МУЛЬТИ МЕДИА ЖУРНАЛ  /  ПРОЕКТ АХЕЙ
Мульти медиа журнал
/
сделать домашней страницей Обратная связь Карта сайта
Главная Издания>Проект Ахей/Наука/Филология
Издания

ZAART
Журнал Молодежной Культуры
Проект Ахей
Новости
Наука
      - Издательское дело
      - Образование, Педагогика
      - Теория истории
      - Древняя история
      - История средних веков
      - Новая история
      - Новейшая история
      - История Урала
      - Археология
      - Японоведение
      - География
      - Психология
      - Политология
      - Филология
      - Экономика
      - Путешествия
Путешествия
О проекте

Поиск по сайту

Расширенный поиск    Помощь

Авторизация

Регистрация
Забыли пароль?

Ссылки



Проект Ахей
14.10.2004 (05:16)
Версия для печати
МЕТАФОРИЗАЦИЯ В ИСТОРИИ КОНЦЕПТА «БОГ» В РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ

Т. И. Передриенко - "Проект Ахей"

В научной литературе можно встретить разные толкования термина «концепт». Неоднозначность трактовки концепта обусловлена тем, что этот термин вошел в понятийный аппарат ряда наук (математики, философии, культурологии, нескольких направлений лингвистики и т. д.). Однако сложность структуры этого феномена единодушно отмечается учеными.

Н. Н. Болдырев видит концепт в виде снежного кома [1], В. В. Колесов называет концепты зернышком первосмысла, из которого произрастают новые смыслы [2]. Ю. С. Степанов выделяет в концепте три слоя: основной, дополнительный, этимологический. Основной актуальный признак известен каждому носителю культуры и значим для него. Дополнительный признак (или признаки) является уже неактуальным, историческим. Этимологический признак, не осознаваемый в повседневной жизни, существует как «основа, на которой возникли и держатся остальные слои значений» [3]. Мнение о «слоистом» строении концепта разделяется и многими другими учеными (Л. Г. Бабенко, Г. Г. Слышкин и др.). Концепт развивается, увеличивается его содержание и количество ассоциаций, которые он вызывает, происходит стилистическая дифференциация его языкового выражения. Каждый слой концепта определяет его существование, развитие, формирование его новых признаков.

Концепт «Бог» в русской лингвокультуре имеет очень долгую историю, о чем говорит его богатая вербализация в языке (Всевышний, Творец, Создатель, Вседержитель, Всемогущий, Создатель Вселенной, Господь, Отец, Царь Небесный, Вышний), его присутствие в огромном количестве пословиц, поговорок, афоризмов, в художественных произведениях и в произведениях искусства.

Этимологический слой концепта «Бог» дает следующую информацию. Само слово «бог» исконно славянское, общее для всех славянских языков, а также родственное древнеиранcкому baga и древнеиндийскому bhaga. Основное значение этого слова — счастье, удача, судьба [4].

Многие философы, задумывающиеся о религии и о появлении такого концепта, как Бог, считали, что религия и Бог существовали не всегда (Демокрит, Бенедикт Спиноза, Томас Гоббс, Поль Анри Гольбах, Карл Маркс, мифологическая школа — бр. Гримм, Альберт Кун, Вильгельм Шварц и др.). Они утверждали, что в основе религии лежит страх перед грозными явлениями природы, беспокойство за будущее, неуверенность человека в своих силах. Религиозные верования возникли из обоготворения небесных явлений. Сначала древние люди боялись и почитали сами стихии, материальные предметы; потом они стали поклоняться невидимым существам, якобы управляющим этими предметами; наконец, через дальнейшие размышления, пришли к мысли о единой первопричине, верховном разуме, Боге. Бог стал верховным всемогущим существом, управляющим миром, предметом поклонения и обожания.

Согласно приведенной теории происхождения Бога, можно сделать предположение, что данный концепт появился благодаря метафоре. Если использовать терминологию Э. Кассирера — благодаря «базисной метафоре», т. е. такой метафоре, в которой «имеет место не только перенос, но и настоящее преобразование в другой род; при этом происходит не переход в уже существующий разряд, а создание нового разряда» [5].

Э. Кассирер также полагал, что «было невозможно освоить внешний мир, познать и осмыслить его, постигнуть и назвать его реалии без базисной метафоры... этого вдувания нашего собственного духа в хаос предметов и воссоздания его по нашему образу» [6]. В. А. Маслова определяет метафору, как «такой способ мышления о мире, который использует прежде добытые знания, постигая новые, из некоторого еще не четко «додуманного» понятия формируется новый концепт за счет использования первичного значения и многочисленных сопровождающих его ассоциаций» [7].

Существование Бога объясняет многое: явления природы, эпидемии, смерть, урожаи или их отсутствие и др. Непонятное стало легко понимаемым и объясняемым. «Именно метафора делает абстрактное легче воспринимаемым и понимаемым (основной путь — перенос от конкретного к абстрактному, от материального к духовному)» [8]. Метафора в данном случае помогла сделать понятным и доступным невидимое, непонятное и загадочное. Далее, получив широкое распространение, метафора утратила образность и вошла в словарный состав языка.

В толковых словарях русского языка даются следующие определения Бога:

— по религиозным верованиям: верховное существо, стоящее будто бы над миром или управляющее им [9];

— по религиозному представлению: верховное существо, сотворившее мир и управляющее им, или (при многобожии) одно из таких существ [10];

— в религии: верховное всемогущее существо, управляющее миром ... [11].

Однако определение Бога в толковых словарях не ограничивается только этой информацией. Богом называют также предмет поклонения и обожания (см. словарь С. И. Ожегова, Н. Ю. Шведовой). Как правило, свойства, характеристики Бога — «сверхъестественного существа, стоящего над миром», переносятся на человека. Происходит вторая метафоризация в истории этого концепта. Идет сознательный перенос названия и свойств одного феномена в другую сферу. Оказываются соотнесенными такие два неравных между собой существа, как Бог и человек, последний из которых приобретает признаки первого. Человек как бы оказывается над другими людьми. Он наделяется такими характеристиками Бога, как могущество, единичность, доброта. Его начинают почитать и боготворить.

Обе метафоры в истории концепта «Бог» можно назвать мертвыми. Они перестали удивлять нас, волновать своей образностью, они потеряли свежесть и неожиданность и прочно вошли в повседневную речь. Войдя в общий обиход, они были зарегистрированы в словарях. А поскольку многие метафоры, принимаемые и широко употребляемые носителями лингвокультуры, фиксируются словарями, объем словарных статей увеличивается. Что и произошло с нашим концептом.

За свою долгую историю концепт «Бог» волновал умы многих людей, возникали целые школы, пытающиеся объяснить происхождение этого феномена. В частности, представители антропологической школы (Л. Фейербах, Э. Тейлор, Г. Спенсер) пытались найти человеческую основу религии (анимистическая теория). Они полагали, что все существующие объекты имеют души, которые после смерти существ превращается в духов, потом в богов. Однако эта теория уже через 10 лет после своего появления была подвергнута серьезной критике и со стороны ученых, и со стороны защитников религии за узость и ограниченность. С. А. Токарев пишет о том, что клерикальные круги также выдвигали свои теории происхождения Бога, например, Эндрю Лэнгом была выдвинута теория первобытного монотеизма, которая ясного ответа на вопрос не давала. Католическим патером, лингвистом и этнографом Вильгельмом Шмидтом была предложена концепция прамонотеизма. Он пытался подкрепить библейско-церковное учение о «первобытном откровении» данными науки, но «этнографические факты он толковал произвольно и субъективно, бесцеремонно обращаясь с источниками» [12]. Существовали и многие другие теории происхождения Бога и религии (преанимистическая теория, фрейдизм, новейшие теории Д. Дьюи и У. Джемса).

Для данной статьи была выбрана наименее критикуемая, принимаемая большим количеством ученых версия происхождения Бога и на основе этой теории была предпринята попытка рассмотреть участие метафоры в образовании концепта «Бог».

Примечания

1. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики /Под ред. И. А. Стернина. Воронеж, 2001. С. 25—35.

2. Колесов В. В. Концепт культуры: образ понятия, символ // Вестн. СПбГУ. Сер. 2. 1992. № 3. С. 30—40.

3. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры. 2-е изд., испр. и доп. М., 2001. С. 47—48.

4. Токарев С. А. Религия в истории народов мира. 3-е изд., испр. и доп. М., 1976. С. 209.

5. Кассирер Э. «Сила метафоры» // Теория метафоры: Сб. М., 1990. С. 36.

6. Там же. С. 35.

7. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений. М., 2001. С. 91.

8. Там же.

9. Словарь Ушакова // http://ushdict.narod.ru/033/w09950.htm

10.Словарь русского языка: В 4 т. / Под. ред. А. П. Евгеньевой. М., 1985. Т. 1. С. 100.

11. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1999. С. 52.

12. Токарев С. А. Указ. соч. С. 16.



Использование материалов только с согласия редакции интернет издания "Проект Ахей"


Средняя оценка:  0  /  Число голосов:  0  /  проголосовать


Постоянный адрес статьи: http://mmj.ru/index.php?id=44&article=366    /    Просмотров: 10819

Последние статьи раздела
«EMPIRE V» – НОВАЯ КНИГА ВИКТОРА ПЕЛЕВИНА (РЕЦЕНЗИЯ)

Э.В. КУЗНЕЦОВА: ЧЕЛОВЕК, УЧЕНЫЙ, ИССЛЕДОВАТЕЛЬ

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА "ВДОХНОВЕНИЕ" В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ ТРАДИЦИИ

КОГНИТИВНО-ПРОПОЗИЦИОНАЛЬНАЯ СТРУКТУРА КОНЦЕПТА «ВДОХНОВЕНИЕ» (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭТИЧЕСКИХ И ПРОЗАИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ XIX-XX ВВ.)

ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ВДОХНОВЕНИЯ В РУССКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ



обратная связьназад  наверх

  

Copyright ©2002-2010 MMJ.RU
All rights reserved. Создание сайта:all2biz.ru
Наша кнопка:
Как поставить?
Рейтинг ресурсов "УралWeb"