МУЛЬТИ МЕДИА ЖУРНАЛ  /  ПРОЕКТ АХЕЙ
Мульти медиа журнал
/
сделать домашней страницей Обратная связь Карта сайта
Главная Издания>Проект Ахей/Наука/Филология
Издания

ZAART
Журнал Молодежной Культуры
Проект Ахей
Новости
Наука
      - Издательское дело
      - Образование, Педагогика
      - Теория истории
      - Древняя история
      - История средних веков
      - Новая история
      - Новейшая история
      - История Урала
      - Археология
      - Японоведение
      - География
      - Психология
      - Политология
      - Филология
      - Экономика
      - Путешествия
Путешествия
О проекте

Поиск по сайту

Расширенный поиск    Помощь

Авторизация

Регистрация
Забыли пароль?

Ссылки



Проект Ахей
02.06.2004 (10:52)
Версия для печати
ОБРАЗНЫЕ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА «ВДОХНОВЕНИЕ» В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XIX-XX ВВ.

Варвара Головатина - "Проект Ахей"

 Материалом исследования послужили тексты поэтических и прозаических произведений российских поэтов XIX-XX вв.

Анализ употребления средств репрезентации данного концепта в тексте позволил нам сделать вывод, что вдохновение часто воспринимается как существующее отдельно и независимо от человека, ее непосредственного носителя. Причем оно способно влиять на человека, управляя его действиями или чувствами. Вдохновение может представать в виде каких-то предметов, явлений действительности, живых существ. Рассмотрим более подробно особенности образной репрезентации этого чувства.

Часто в текстах происходит персонификация вдохновения. Существительные, обозначающие это чувство, могут употребляться с лексикой, для которой характерна сочетаемость с существительными обозначающими живых существ (“яростное вдохновенье”, “здесь жили вдохновенья”), выступать субъектом действия в предложении. Вдохновение может быть метафорически описано как живое существо. Такое представление о вдохновении отражено не только в образах, созданных в художественных произведениях, но и в самом языке. Например, в сочетании “меня вдохновляет” человек является объектом действия. В подобных случаях вдохновение предстает либо в виде божества, которое приходит к человеку и дает ему возможность заниматься творчеством (боги, муза, ангел, сатир), человека или реже животного. Особенно характерно отождествление вдохновения с Музой. Причем, например, у А. Ахматовой, Муза представляется не традиционно как мифическая дева с лирой, а скорее как земная женщина, своенравная подруга, советчица, строгая наставница поэта. Она обладает своей особой внешностью и характером.

Не менее часто вдохновение концептуализируется в языке в виде огня в его разных проявлениях (пламя, искра, лава), высоких температур (жар, пыл) или света. Об этом свидетельствует сочетаемость существительных, обозначающих вдохновение: употребление предикатов “гореть, зажигать, гаснуть, разгораться, пылать, озарять, сиять”, эпитетов “светлый” и др. Вдохновение может непосредственно сопоставляться с одним из этих явлений в контексте, могут быть использованы конструкции типа “жар вдохновения”. Глаголы и прилагательные с семантикой огня, жара, света могут являться лишь частью обширной, развернутой метафоры или описания состояния вдохновения. Такая концептуализация вдохновения достаточно типична – страсть и подобные чувства в сознании носителя русского языка, как правило, ассоциируются с огнем, светом или высокими температурами.

Достаточно типичной является концептуализация вдохновения в образе жидкости в разных ее состояниях (кипение, лед, поток, струя). Заметим, что для русского языка весьма характерно представление сильных эмоции в образе жидкости (“чувства нахлынули”, “захлебнуться гневом”). В случае с вдохновением на это указывает использование в предложениях, передающих состояние вдохновения, предикатов “струиться, литься, поить, кипеть, журчать”, сочетаний “волна, струя, море вдохновения” и пр. Как правило, при этом вдохновение воспринимается как живительная влага, возрождающая душу и сознание человека. Однако, в произведениях поэтов XX в. можно встретить уподобление вдохновения супу или иному вареву (В. Маяковский, М. Цветаева). Для произведений классической русской литературы также характерна ассоциация вдохновения с игристыми винами (“пенные вдохновения”).

Вдохновение может концептуализироваться как какие-либо физиологические или психологические явления. Как правило, это либо восторг, либо сон, мечта, либо болезнь, бессонница. На это указывают прежде всего метафорические описания вдохновения или метафорические словосочетания, синонимичные существительному “вдохновение”. Например: “недуг писания”, “как язвы, бойся вдохновенья… оно – тяжелый бред души твоей больной” (М. Лермонтов). Такое представление о вдохновении, скорее всего, связано с теми чувствами и физическими реакциями, которые вдохновение сопровождают (радость или муки творчества).

Перечисленные образные репрезентации концепта “вдохновение” являются наиболее частотными. Однако существует ряд не столь типичных репрезентаций. Например, вдохновение может представать в образе фимиама, корабля, музыкального инструмента, стрелы, пищи, сада, растений, крови, урожая, стихов, звука, некоторых процессов (пир, культовое служение, рождение ребенка, полет стрекозы), времен года (весна, осень), природных явлений (ветер, молния, буря), некоторых других явлений (нечто).



Использование материалов только с согласия редакции интернет издания "Проект Ахей"


Средняя оценка:    /  Число голосов:  0  /  проголосовать


Постоянный адрес статьи: http://mmj.ru/index.php?id=44&article=138    /    Просмотров: 5937

Последние статьи раздела
«EMPIRE V» – НОВАЯ КНИГА ВИКТОРА ПЕЛЕВИНА (РЕЦЕНЗИЯ)

Э.В. КУЗНЕЦОВА: ЧЕЛОВЕК, УЧЕНЫЙ, ИССЛЕДОВАТЕЛЬ

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА "ВДОХНОВЕНИЕ" В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ ТРАДИЦИИ

КОГНИТИВНО-ПРОПОЗИЦИОНАЛЬНАЯ СТРУКТУРА КОНЦЕПТА «ВДОХНОВЕНИЕ» (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭТИЧЕСКИХ И ПРОЗАИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ XIX-XX ВВ.)

ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ВДОХНОВЕНИЯ В РУССКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ



обратная связьназад  наверх

  

Copyright ©2002-2010 MMJ.RU
All rights reserved. Создание сайта:all2biz.ru
Наша кнопка:
Как поставить?
Рейтинг ресурсов "УралWeb"